雪を楽しむ言葉
吹雪(ふぶき)、豪雪(ごうせつ)、雪崩(なだれ)など、雪は時として過酷な雪害(せつがい)をもたらします。
しかし、純白の雪が描く雪景色(ゆきげしき)は私たちを感動させ、私たちの心を癒してもくれます。
また雪は様々な雪遊び(ゆきあそび)を提供してくれます。
享受雪的樂趣
暴風雪、大雪、雪崩等等,「雪」有時候會帶來殘酷的災害。
但白皚皚的雪所描繪出的雪景往往讓人們深受感動,也療癒了我們的心。
此外,雪還提供了我們各式各樣賞玩的樂趣。
雪を楽しむ言葉を集めてみました。
雪月花(せつげっか)
冬の「雪」、秋の「月」、春の「花」(桜のことです)、それぞれの季節の美を集めた風雅な言葉です。
以下整理了享受雪之樂趣的詞彙。
雪月花(泛指自然界的美麗景物)
冬「雪」、秋「月」、春「花」(這邊的花指的是櫻花),這是將各個季節的美所匯集而成的風雅之詞。
雪見(ゆきみ)
雪を観賞することです。桜は「花見」「お花見」、月は「月見」「お月見」と言いますが、雪の場合は「お雪見」とはあまり言いません。
雪見
即為賞雪之意。賞櫻會說成「花見」、「お花見」,賞月會說成「月見」、「お月見」。但賞雪的時候通常不會說成「お雪見」。
雪明かり(ゆきあかり)
闇夜なのに、積もった雪の反射で周囲が薄明るく見えます。
雪光
黑夜中因為積雪反射的微亮,而能朦朦朧朧地看到四周。
雪月夜(ゆきづきよ)
積もった雪を月が照らす、そんな月夜のことです。
雪月夜
指月光映照著積雪那樣的夜晚之意。
明の雪(あけのゆき)
夜明け、薄明るくなった頃の雪の光景です。
黎明時的雪景
在黎明時,四周逐漸變得昏暗朦朧時的雪景。
雪化粧(ゆきげしょう)
雪で美しく覆われた景色。テレサ・テンの歌の題名にも使われています。
銀裝
被白雪所覆蓋的絕美景色。≪雪化妝≫也是鄧麗君一首歌的歌名。
銀世界(ぎんせかい)
降雪であたり一面真っ白になった様子を銀色で表現しています。
銀色世界
因為降雪而變得一片雪白的樣子,會用銀色來表現。
雪肌(せっき)
積もった雪の表面を肌に見立てた言葉。化粧品の名前にも使われています。
雪膚
以積雪的表面來比喻肌膚的說法。「雪膚」也是一個化妝品的牌子。
初雪(はつゆき)
その冬初めて降る雪のこと。また新年になってから初めて降る雪のことを言う場合もあります。
初雪
指一年冬天裡的初次降雪。有時也指新的一年當中第一次降雪。
新雪(しんせつ)
新しく降り積もった雪。降ってまもないので柔らかさがあります。
新雪
新下並堆積起來的雪。因為才剛降下不久,還十分柔軟。
雪国(ゆきぐに)
雪の多い地方のこと。ノーベル賞作家川端康成作「雪国」の舞台になったのは新潟・越後湯沢です。
雪國
指降雪量多的地方。諾貝爾獎得獎作家—川端康成的小說「雪國」中就以新潟的越後湯澤為背景舞台。
名残雪(なごりゆき)
春近くになって降る雪。冬の季節を名残惜しむかのように降ります。
殘雪
接近春天時降下的雪。彷彿對於冬天的離去感到依依不捨而降下。
春雪(しゅんせつ)
春になって降る雪。季節はずれの雪が桜の花びらに積もって「雪桜」「桜隠し」になります
春雪
春天時降下的雪。不合時節的白雪堆積在櫻花的花瓣上,形成「雪桜」、「桜隠し」的景象。
雪達磨(ゆきだるま)
雪を固めて作る人形。まとまった雪が降ると、あちこちで雪だるま作りが始まります。
雪人
將雪固定成人的形狀。當下到一定分量的雪時,人們就會開始到處堆起雪人。
雪合戦(ゆきがっせん)
雪を丸めて相手にぶつけ合う遊び。最近はチーム対抗で行われる「スポーツ雪合戦」もあります。
打雪仗
將雪做成球狀後互相丟擲的遊戲。最近甚至有組成隊伍來競賽的「專業打雪仗比賽」。